ישעה 66 | y'shaʿya·hu 66 | |||
1 כֹּ֚ה [3] Yetiv אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְהָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י [2] Zaqef מְנוּחָתִֽי׃ [1] Silluq |
1 koh [3] ʾa·mar A·do·nai [2] v'haʾa·rets [2] ha·dom rag'lai [1] ʾa·sher tiv'nu־li [2] m'nu·cha·ti [1] |
|||
2 וְאֶת־כׇּל־אֵ֙לֶּה֙ [3 3] Pashta יָדִ֣י עָשָׂ֔תָה [2] Zaqef נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וּנְכֵה־ר֔וּחַ [2] Zaqef עַל־דְּבָרִֽי׃ [1] Silluq |
2 v'ʾet־kol־ʾel·leh [3 3] ya·di ʿa·sa·tah [2] n'ʾum־A·do·nai [1] vun'kheh־ru·ach [2] ʿal־d'va·ri [1] |
|||
3 שׁוֹחֵ֨ט הַשּׁ֜וֹר [4] Geresh מַכֵּה־אִ֗ישׁ [3] Revi'i עֹ֣רֵֽף כֶּ֔לֶב [2] Zaqef דַּם־חֲזִ֔יר [2] Zaqef מְבָ֣רֵֽךְ אָ֑וֶן [1] Etnachta בָּֽחֲרוּ֙ [3] Pashta בְּדַרְכֵיהֶ֔ם [2] Zaqef נַפְשָׁ֥ם חָפֵֽצָה׃ [1] Silluq |
3 sho·chet hash·shor [4] ma·keh־ʾish [3] ʿo·ref ke·lev [2] dam־cha·zir [2] m'va·rekh ʾa·ven [1] ba·cha·ru [3] b'dar'khei·hem [2] naf'sham cha·fe·tsah [1] |
|||
4 גַּם־אֲנִ֞י [4] Gershayim אֶבְחַ֣ר בְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם [3] Revi'i אָבִ֣יא לָהֶ֔ם [2] Zaqef וְאֵ֣ין עוֹנֶ֔ה [2] Zaqef וְלֹ֣א שָׁמֵ֑עוּ [1] Etnachta בְּעֵינַ֔י [2] Zaqef בָּחָֽרוּ׃ [1] Silluq ס |
4 gam־ʾa·ni [4] ʾev'char b'taʿa·lu·lei·hem [3] ʾa·vi la·hem [2] v'ʾein ʿo·neh [2] v'lo sha·meʿu [1] b'ʿei·nai [2] ba·cha·ru [1] § |
|||
5 שִׁמְעוּ֙ [3] Pashta דְּבַר־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶל־דְּבָר֑וֹ [1] Etnachta מְנַדֵּיכֶ֗ם [3] Revi'i יִכְבַּ֣ד יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְהֵ֥ם יֵבֹֽשׁוּ׃ [1] Silluq |
5 shim'ʿu [3] d'var־A·do·nai [2] ʾel־d'va·ro [1] m'na·dei·khem [3] yikh'bad A·do·nai [2] v'hem ye·vo·shu [1] |
|||
6 ק֤וֹל שָׁאוֹן֙ [3] Pashta מֵעִ֔יר [2] Zaqef מֵהֵיכָ֑ל [1] Etnachta מְשַׁלֵּ֥ם גְּמ֖וּל [2] Tip'cha לְאֹיְבָֽיו׃ [1] Silluq |
6 qol shaʾon [3] meʿir [2] me·hei·khal [1] m'shal·lem g'mul [2] l'ʾoy'vaiv [1] |
|||
7 בְּטֶ֥רֶם תָּחִ֖יל [2] Tip'cha יָלָ֑דָה [1] Etnachta לָ֖הּ [2] Tip'cha וְהִמְלִ֥יטָה זָכָֽר׃ [1] Silluq |
7 b'te·rem ta·chil [2] ya·la·dah [1] lahh [2] v'him'li·tah za·khar [1] |
|||
8 מִֽי־שָׁמַ֣ע כָּזֹ֗את [3] Revi'i מִ֤י רָאָה֙ [3] Pashta כָּאֵ֔לֶּה [2] Zaqef בְּי֣וֹם אֶחָ֔ד [2] Zaqef פַּ֣עַם אֶחָ֑ת [1] Etnachta גַּם־יָלְדָ֥ה צִיּ֖וֹן [2] Tip'cha אֶת־בָּנֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
8 mi־sha·maʿ ka·zot [3] mi raʾah [3] kaʾel·leh [2] b'yom ʾe·chad [2] paʿam ʾe·chat [1] gam־yal'dah tsiy·yon [2] ʾet־ba·nei·ha [1] |
|||
9 הַאֲנִ֥י אַשְׁבִּ֛יר [3] Tevir וְלֹ֥א אוֹלִ֖יד [2] Tip'cha יֹאמַ֣ר יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְעָצַ֖רְתִּי [2] Tip'cha אָמַ֥ר אֱלֹהָֽיִךְ׃ [1] Silluq ס |
9 haʾa·ni ʾash'bir [3] v'lo ʾo·lid [2] yo·mar A·do·nai [1] v'ʿa·tsar'ti [2] ʾa·mar ʾe·lo·ha·yikh [1] § |
|||
10 שִׂמְח֧וּ אֶת־יְרוּשָׁלַ֛͏ִם [3] Tevir וְגִ֥ילוּ בָ֖הּ [2] Tip'cha כׇּל־אֹהֲבֶ֑יהָ [1] Etnachta מָשׂ֔וֹשׂ [2] Zaqef עָלֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
10 sim'chu ʾet־y'ru·sha·laim [3] v'gi·lu vahh [2] kol־ʾo·ha·vei·ha [1] ma·sos [2] ʿa·lei·ha [1] |
|||
11 לְמַ֤עַן תִּֽינְקוּ֙ [3] Pashta וּשְׂבַעְתֶּ֔ם [2] Zaqef תַּנְחֻמֶ֑יהָ [1] Etnachta וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם [2] Tip'cha מִזִּ֥יז כְּבוֹדָֽהּ׃ [1] Silluq ס |
11 l'maʿan tin'qu [3] vus'vaʿtem [2] tan'chu·mei·ha [1] v'hit'ʿan·nag'tem [2] miz·ziz k'vo·dahh [1] § |
|||
12 כִּי־כֹ֣ה ׀ [4] Legarmeh אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i כְּנָהָ֨ר שָׁל֜וֹם [4] Geresh וּכְנַ֧חַל שׁוֹטֵ֛ף [3] Tevir כְּב֥וֹד גּוֹיִ֖ם [2] Tip'cha תִּנָּשֵׂ֔אוּ [2] Zaqef תְּשׇׁעֳשָֽׁעוּ׃ [1] Silluq |
12 ki־khoh [4] ʾa·mar A·do·nai [3] k'na·har sha·lom [4] vukh'na·chal sho·tef [3] k'vod go·yim [2] tin·na·seʾu [2] t'shoʿo·shaʿu [1] |
|||
13 כְּאִ֕ישׁ [2] ZaqefG אֲשֶׁ֥ר אִמּ֖וֹ [2] Tip'cha תְּנַחֲמֶ֑נּוּ [1] Etnachta אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם [2] Zaqef תְּנֻחָֽמוּ׃ [1] Silluq |
13 k'ʾish [2] ʾa·sher ʾim·mo [2] t'na·cha·men·nu [1] ʾa·na·chem'khem [2] t'nu·cha·mu [1] |
|||
14 וּרְאִיתֶם֙ [3] Pashta וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם [2] Zaqef כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה [1] Etnachta אֶת־עֲבָדָ֔יו [2] Zaqef אֶת־אֹיְבָֽיו׃ [1] Silluq ס |
14 vur'ʾi·tem [3] v'sas lib'khem [2] ka·de·she tif'rach'nah [1] ʾet־ʿa·va·daiv [2] ʾet־ʾoy'vaiv [1] § |
|||
15 כִּי־הִנֵּ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta בָּאֵ֣שׁ יָב֔וֹא [2] Zaqef מַרְכְּבֹתָ֑יו [1] Etnachta אַפּ֔וֹ [2] Zaqef בְּלַהֲבֵי־אֵֽשׁ׃ [1] Silluq |
15 ki־hin·neh A·do·nai [3] baʾesh ya·vo [2] mar'k'vo·taiv [1] ʾa·po [2] b'la·ha·vei־ʾesh [1] |
|||
16 כִּ֤י בָאֵשׁ֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה נִשְׁפָּ֔ט [2] Zaqef אֶת־כׇּל־בָּשָׂ֑ר [1] Etnachta חַֽלְלֵ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
16 ki vaʾesh [3] A·do·nai nish'pat [2] ʾet־kol־ba·sar [1] chal'lei A·do·nai [1] |
|||
17 הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים [4] Geresh אֶל־הַגַּנּ֗וֹת [3] Revi'i בַּתָּ֔וֶךְ [2] Zaqef בְּשַׂ֣ר הַחֲזִ֔יר [2] Zaqef וְהָעַכְבָּ֑ר [1] Etnachta נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
17 ham·mit'qad'shim v'ham·mit·ta·ha·rim [4] ʾel־ha·gan·not [3] ba·ta·vekh [2] b'sar ha·cha·zir [2] v'haʿakh'bar [1] n'ʾum־A·do·nai [1] |
|||
18 וְאָנֹכִ֗י [3] Revi'i מַֽעֲשֵׂיהֶם֙ [3] Pashta וּמַחְשְׁבֹ֣תֵיהֶ֔ם [2] Zaqef לְקַבֵּ֥ץ אֶת־כׇּל־הַגּוֹיִ֖ם [2] Tip'cha וְהַלְּשֹׁנ֑וֹת [1] Etnachta וְרָא֥וּ אֶת־כְּבוֹדִֽי׃ [1] Silluq |
18 v'ʾa·no·khi [3] maʿa·sei·hem [3] vu·mach'sh'vo·tei·hem [2] l'qa·bets ʾet־kol־ha·go·yim [2] v'hall'sho·not [1] v'raʾu ʾet־k'vo·di [1] |
|||
19 וְשַׂמְתִּ֨י בָהֶ֜ם [4] Geresh א֗וֹת [3] Revi'i אֶֽל־הַגּוֹיִ֞ם [4] Gershayim תַּרְשִׁ֨ישׁ פּ֥וּל וְל֛וּד [3] Tevir מֹ֥שְׁכֵי קֶ֖שֶׁת [2] Tip'cha אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־שָׁמְע֤וּ אֶת־שִׁמְעִי֙ [3] Pashta וְלֹא־רָא֣וּ אֶת־כְּבוֹדִ֔י [2] Zaqef בַּגּוֹיִֽם׃ [1] Silluq |
19 v'sam'ti va·hem [4] ʾot [3] ʾel־ha·go·yim [4] tar'shish pul v'lud [3] mosh'khei qe·shet [2] ʾa·sher lo־sham'ʿu ʾet־shim'ʿi [3] v'lo־raʾu ʾet־k'vo·di [2] ba·go·yim [1] |
|||
20 וְהֵבִ֣יאוּ אֶת־כׇּל־אֲחֵיכֶ֣ם מִכׇּל־הַגּוֹיִ֣ם ׀ מִנְחָ֣ה ׀ לַיהֹוָ֡ה [4] Pazer בַּסּוּסִ֡ים [4] Pazer וּ֠בָרֶ֠כֶב [4 4] TelishaG וּבַצַּבִּ֨ים וּבַפְּרָדִ֜ים [4] Geresh וּבַכִּרְכָּר֗וֹת [3] Revi'i יְרוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha בִּכְלִ֥י טָה֖וֹר [2] Tip'cha בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
20 v'he·viʾu ʾet־kol־ʾa·chei·khem mi·kol־ha·go·yim min'chah l'A·do·nai [4] bas·su·sim [4] vu·va·re·khev [4 4] vu·vats·tsa·bim vu·vap'ra·dim [4] vu·va·kir'ka·rot [3] y'ru·sha·laim [2] bikh'li ta·hor [2] beit A·do·nai [1] |
|||
21 וְגַם־מֵהֶ֥ם אֶקַּ֛ח [3] Tevir לַכֹּהֲנִ֥ים לַלְוִיִּ֖ם [2] Tip'cha אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
21 v'gam־me·hem ʾeq·qach [3] la·ko·ha·nim lal'viy·yim [2] ʾa·mar A·do·nai [1] |
|||
22 כִּ֣י כַאֲשֶׁ֣ר הַשָּׁמַ֣יִם הַ֠חֲדָשִׁ֠ים [4 4] TelishaG וְהָאָ֨רֶץ הַחֲדָשָׁ֜ה [4] Geresh אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֥י עֹשֶׂ֛ה [3] Tevir עֹמְדִ֥ים לְפָנַ֖י [2] Tip'cha יַעֲמֹ֥ד זַרְעֲכֶ֖ם [2] Tip'cha וְשִׁמְכֶֽם׃ [1] Silluq |
22 ki khaʾa·sher hash·sha·ma·yim ha·cha·da·shim [4 4] v'haʾa·rets ha·cha·da·shah [4] ʾa·sher ʾa·ni ʿo·seh [3] ʿom'dim l'fa·nai [2] yaʿa·mod zar'ʿa·khem [2] v'shim'khem [1] |
|||
23 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i מִֽדֵּי־חֹ֙דֶשׁ֙ [3 3] Pashta בְּחׇדְשׁ֔וֹ [2] Zaqef בְּשַׁבַּתּ֑וֹ [1] Etnachta לְהִשְׁתַּחֲוֺ֥ת לְפָנַ֖י [2] Tip'cha אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
23 v'ha·yah [3] mi·dei־cho·desh [3 3] b'chod'sho [2] b'sha·ba·to [1] l'hish'ta·cha·vot l'fa·nai [2] ʾa·mar A·do·nai [1] |
|||
24 וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ [2] Zaqef הָאֲנָשִׁ֔ים [2] Zaqef בִּ֑י [1] Etnachta לֹ֣א תָמ֗וּת [3] Revi'i לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה [2] Zaqef לְכׇל־בָּשָֽׂר׃ [1] Silluq |
24 v'yats'ʾu v'raʾu [2] haʾa·na·shim [2] bi [1] lo ta·mut [3] lo tikh'beh [2] l'khol־ba·sar [1] |
|||
end of Isaiah 66 |